top of page
Ayumi Sakamoto-1.JPG

 Ayumi Sakamoto 

Your Voice Partner

Warm Greetings!

Warm Greetings!

I'm Ayumi.

こんにちは!
名古屋のバイリンガルMC
坂本あゆみです。

名古屋を拠点に日本語と英語のバイリンガルフリーアナウンサーとして活動しています。

クライアント様のビジョンやニーズを丁寧に伺い、言語や文化、コミュニケーションの壁を超えて、イベントやプロジェクトへ込められた想いやメッセージを、声と言葉の力でオーディエンスへお届けします。

クライアント様にとって社員のような存在、良き理解者、同じ熱量を持ったパートナーでありたいと常に考え、成功に向けてイベントやプロジェクトを共につくり上げることに情熱を注いでいます。

I'm a Japanese Event Host and Bilingual Emcee based in Nagoya, Japan.

I'm passionate about helping my clients bring their vision and message to life in your event or project, overcoming language, cultural, and communication barriers with the power of my voice and words.

I'm not just a service provider—I’m here as a true partner who understands and shares your passion. Together, we'll create memorable events and projects that resonate deeply with your audience.

 

Trust me to deliver your message with warmth, ensuring your event or project is a wonderful success!

  Meet Ayumi Sakamoto  

司会 / バイリンガルMC / ナレーター / スタジアムアナウンサー

身長 : 162 cm   靴のサイズ: 22.5cm   サイズ: 7号(36)

出身:熊本県生まれ静岡県育ち(愛知県名古屋市在住)

学歴:名古屋大学経済学部卒

​対応言語:日本語、英語

​活動エリア:名古屋を拠点に主に東海エリア(愛知県、岐阜県、三重県、静岡県)で活動していますが、日本全国、海外へも喜んで伺います。

名古屋 愛知 岐阜 三重 静岡 司会者 フリーアナウンサー 英語司会 バイリンガル司会 バイリンガルMC 坂本あゆみ
Why hire Ayumi as Your Professional Emcee(MC)?

Why hire Ayumi as Your
Professional Emcee(MC) ?

​イベントや発信するコンテンツは、あなたの会社/団体と、お取引先やお客様を含むステークホルダーのみなさまとの貴重な接点であり、結び付きを強くする場であり、その一つひとつが、企業/団体イメージやブランド価値をお届けする大切な機会です。あなたが大切につくりあげているイベントやプロジェクトの価値を最大化するお手伝いをいたします。

Truly Your Partner

あなたの「声のパートナー」として届けたい想いやメッセージをオーディエンスへお届けします

​1

​参加者に主催者様のメッセージをしっかりとお届けするために、オープンなコミュニケーションを大切にしています。

あなたの「想い」に耳を傾け、あなたのニーズ、イベントやプロジェクトの目的を理解し、ビジョンを共有したうえで、それが最大限オーディエンスに伝わるようイベントを進行します。​どんなことでもお気軽にお話しください。

あなたの想いを声に乗せて届けるパートナーとして、積極的にご協力させていただきます。

Professionally Qualified and Experienced

​あなたの大切なイベントにプロの品格を添え、会社やイベントそのもののイメージアップに繋げます

司会の仕事は、台本を読むだけではなく、時間管理や状況に合わせたスムーズな進行、オーディエンスとの一体感の創造など多くの側面があり、様々な知識や経験が必要とされます。これまでの経験から、ゲストやオーディエンスを輝かせる進行で、イベントの価値を最大化します。

またイベントは生もの。予想外の出来事や突然のハプニング、トラブルが起こっても、会場の空気をポジティブに保ちながら場を繋ぎ、主催者様、オーディエンス、どちらにも安心感を持っていただける進行をします。一つとして同じイベントはありません。常にその場の空気感や雰囲気を大切にしたライブ感のある進行を心がけています。

Adapted Any Type of Event

​あなたのイベントの特色に合わせてその場にふさわしい演出をします

それは時に地域のお祭りであったり、国際シンポジウムであったり。少人数でのクローズドイベントから大規模なオープンイベントまで、カジュアル、フォーマル、多種多様なイベントに対応し、それぞれにふさわしい空間を演出します。

どのお仕事も特色があり、特別な機会です。

イベントに温かみをプラスし、スタートからフィニッシュまで、オーディエンスとの繋がりを大切に進行します。

Deliver Your Message Across the Globe

日本語と英語のバイリンガルMCとして、多様な参加者の心にあなたのメッセージをお届けします

​日本語と英語のバイリンガルMCとして、国際イベントを含む多様な参加者のイベントで、オーディエンスに効果的にメッセージをお届けします。

変化する世界のスタンダードにも敏感であり、どなたに対しても心のこもったアプローチをするために、​常に他国の司会者との情報交換や学びを大切にしています。

言語や文化の壁を超えてオーディンスと主催者を結びつけ、多様な価値観を理解、尊重し、すべての参加者を取り込んだグローバルなイベントを演出します。

More Than Just an Emcee (MC)

​司会の役割を超えて、あなたのイベントやプロジェクトに積極的に貢献します

表に出る進行役だけでなく、イベント企画・運営やコンテンツ制作、広報・PRに関わる仕事の経験があります(準PRプランナー資格取得)。司会者として求められる役割を担うことはもちろん、これまでの経験を活かして主催者様に寄り添い、イベントやプロジェクトを包括的にサポートします。また各セクションのスタッフと協力し、チームの一員として共にイベントをつくりあげます。

​ぜひどんなことでもお気軽にお話しいただき、ご一緒にイベントやプロジェクトをより良いものにできればと思っています。

bottom of page